Translation of "to range" in Italian


How to use "to range" in sentences:

Following inhalation of Ultibro Breezhaler, the absolute bioavailability of indacaterol has been estimated to range from 61 to 85% of the delivered dose, and that of glycopyrronium was about 47% of the delivered dose.
Dopo l’inalazione di Ultibro Breezhaler, la biodisponibilità assoluta di indacaterolo è stata calcolata nell’intervallo tra 61 e 85% della dose erogata, e quella di glicopirronio è stata di circa il 47% della dose erogata.
The average muscle growth is estimated to range from 8-14 kg after 3 months of admission, but the exact result depends clearly on the individual conditions of the body.
Si stima che la crescita muscolare media sia compresa tra 8 e 14 kg dopo 3 mesi di ammissione, ma il risultato esatto dipende chiaramente dalle condizioni individuali del corpo.
There’s a Convert To Range command in the Excel desktop application, but it’s not currently available in Excel Online.
Nell'applicazione desktop Excel è presente il comando Converti in intervallo, ma attualmente non è disponibile in Excel Online.
The resulting price increase is estimated to range from 1% for most of the electrical and electronic equipment to 2-3% for refrigerators, TV sets and monitors.
Si calcola che l’aumento dei prezzi sarà compreso fra l’1% per quasi tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche e il 2-3% per i frigoriferi, i televisori e i monitor.
Temperature is expected to range between the following values:
Si prevede una temperatura compresa tra i seguenti valori:
Take advantage of Pack Options, such as the Driver Assist Pack, which includes Adaptive Cruise Control with Steering Assist, to add increased functionality to Range Rover Evoque.
Sfrutta le opzioni dei pacchetti, come Driver Assist Pack, che include il controllo adattivo della velocità con assistenza alla sterzata, per aggiungere ulteriori funzionalità a Range Rover Evoque.
The perfect introduction to Range Rover Evoque.
L'introduzione perfetta alla Range Rover Evoque.
Their number in Europe is estimated to range from a few hundred in small Member States to a few hundred thousand in larger Member States with a rich industrial past.
Si stima che il loro numero in Europa vada da qualche centinaio nei piccoli Stati membri a qualche centinaio di migliaia negli Stati membri più grandi con un importante passato industriale.
Interestingly, his style seems to range from impressionistic to "WTF."
E' interessante, lo stile sembra spaziare dall'impressionismo al "a cazzo di cane".
Hey, ain't Rangers supposed to range?
Ma i Ranger non dovrebbero camminare a ranghi?
Was that before or after you leaked our meeting to Range Tech?
È stato prima o dopo che spifferassi del nostro incontro alla Range Tech?
Statistical muscle growth is estimated to range from 8-14 kilograms after 3 months of use, but the total result of course depends on the personal conditions of the body.
Si stima che la crescita muscolare statistica sia compresa tra 8 e 14 chilogrammi dopo 3 mesi di utilizzo, ma il risultato totale dipende ovviamente dalle condizioni personali del corpo.
Moderate muscle development is estimated to range from 8-14 kg after 3 months of use, but the exact result depends clearly on the personal conditions of the body.
Si stima che lo sviluppo muscolare moderato oscilli tra 8 e 14 kg dopo 3 mesi di utilizzo, ma il risultato esatto dipende chiaramente dalle condizioni personali del corpo.
It may happen the temperature to range from 0 degrees C to 10 or even higher.
Può accadere che la temperatura oscilli tra 0 gradi C e 10 o anche più in alto.
Weekly long-term estimates may differ from monthly estimates due to shorter statistical samples (7 days expected to range between the following values:
Le stime settimanali a lungo termine potrebbero differire dalle stime mensili a causa dei campioni statistici più brevi (7 giorni invece di 30 giorni).
1 Average annual real GDP growth is projected to range between -0.6% and -0.2% in 2012 and between -0.4% and 1.4% in 2013.
Il tasso di crescita del PIL in termini reali si collocherebbe in media fra il -0, 6 e il -0, 2 nel 2012 e fra il -0, 4 e l'1, 4 per cento nel 2013.
The number of brownfield sites in Europe is estimated to range from a few hundred in small Member States to a few hundred thousand in larger Member States with a rich industrial past.
Si stima che il numero di siti dismessi in Europa vada da qualche centinaio nei piccoli Stati membri a qualche centinaio di migliaia negli Stati membri più grandi con un importante passato industriale.
Specifications described as unique to Range Rover Evoque First Edition may be available separately or in combination in second and subsequent model years.
Le specifiche indicate come esclusive di Range Rover Evoque First Edition potrebbero essere disponibili separatamente o in combinazione nei modelli di seconda generazione o successivi.
2.6480369567871s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?